Rechtenmedia.nl - Juridische Online Uitgeverij  Rechtennieuws.nl | Jure.nl | Maxius.nl | Parlis.nl | Rechtenforum.nl | JBmatch.nl | MijnWetten.nl | AdvocatenZoeken.nl | Rechtentotaal.nl
Notawisseling tussen de Nederlandse en de Deense Regering tot aanvulling van de Handelsovereenkomst tussen de Benelux-Staten en Denemarken van 28 december 1956, Kopenhagen, 30-11-1962
Bwb-id:
Officiele titel:
Citeertitel:
Ook bekend als:
Soort regeling:
Wetsfamilies:
Eerst verantwoordelijk ministerie:

Geldigheidsdatum:
Ingangsdatum:
Inhoudsopgave
Nr. I
Nr. II
Vacatures

Meer vacatures | Plaats vacature

Juridisch advies nodig?
Heeft u een juridisch probleem of een zaak die u wilt voorleggen aan een gespecialiseerde jurist of advocaat ?
Neemt u dan gerust contact met ons op en laat uw zaak vrijblijvend beoordelen.

Stel uw vraag
Geschiedenis

Geschiedenis-overzicht

Notawisseling tussen de Nederlandse en de Deense Regering tot aanvulling van de Handelsovereenkomst tussen de Benelux-Staten en Denemarken van 28 december 1956, Kopenhagen, 30-11-1962

Notawisseling tussen de Nederlandse en de Deense Regering tot aanvulling van de Handelsovereenkomst tussen de Benelux-Staten en Denemarken van 28 december 1956
(authentiek: fr)
AMBASSADE ROYALE
DES PAYS-BAS
No. 4240
L'Ambassade Royale des Pays-Bas, en se référant à l'Accord Commercial du 28 décembre 1956 entre le Royaume des Pays-Bas et l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise d'une part et le Royaume de Danemark d'autre part, ainsi qu'à l'échange de notes intervenu entre les parties contractantes le 30 novembre 1961 à l'effet d'apporter certaines modifications à l'Accord Commercial précité, a l'honneur de proposer, agissant au nom de Son Gouvernement, que les clauses suivantes soient insérées, à partir du 1er décembre 1962, dans ledit Accord Commercial:
„Lorsque les obligations découlant du Traité instituant la Communauté Economique Européenne et relatives à l'instauration progressive d'une politique commerciale commune le rendront nécessaire, des négociations seront ouvertes, dans le plus bref délai possible, afin d'apporter à l'Accord précité toutes modifications utiles”.
„Lorsque les obligations découlant du Traité instituant l'Association Européenne de Libre Echange le rendront nécessaire, des négociations seront ouvertes, dans le plus bref délai possible, en vue d'apporter à l'Accord précité toutes modifications utiles”.
Il est entendu que les dispositions de l'article 8 de l'Accord Commercial précité s'appliqueront aux deux clauses ci-dessus.
L'Ambassade des Pays-Bas se permet de suggérer que la présente note et la réponse affirmative du Ministère des Affaires Etrangères du Royaume de Danemark soient considérées comme constituant un accord entre les deux Gouvernements. Vu le Traité d'Union Benelux, ledit accord entrera en vigueur dès le moment où un accord similaire aura été conclu entre les Gouvernements belge et luxembourgeois et le Gouvernement danois.
L'Ambassade Royale des Pays-Bas saisit cette occasion pour renouveler au Ministère des Affaires Etrangères les assurances de sa haute considération.
Copenhague, le 30 novembre 1962.
Ministère des Affaires Etrangères
à Copenhague
UDENRIGSMINISTERIETNote verbale
Par une note verbale en date de ce jour, l'Ambassade Royale des Pays-Bas a fait connaître au Ministère des Affaires Etrangères ce qui suit:
[Red: (zoals in Nr. I)]
Le Ministère des Affaires Etrangères a l'honneur de confirmer l'accord du gouvernement danois sur ce qui précède.
Copenhague, le 30 novembre 1962.
A l'Ambassade Royale des Pays-Bas,
Copenhague.